Полная Версия: Fallout Tactics от 1С
Страницы: 1, 2
hamster
В печати: 1С:КОЛЛЕКЦИЯ ИГРУШЕК "Fallout Tactics"

Фирма "1С" объявляет об отправке в печать игры Fallout Tactics. В розничную продажу тактическая игра, действие которой разворачивается в знаменитой вселенной Fallout, поступит 23 июня 2006 года в рамках серии 1С:КОЛЛЕКЦИЯ ИГРУШЕК (3 CD-ROM).

http://games.1c.ru/fallout_tactics/?type=news
Mauser
Это конечно очень хорошо, но всё же хотелось бы сначала увидеть локализацию первого Fallout.
Есть информация о намерениях 1С по этому поводу?
hamster
Обещались до конца года. Но тема не о том.
Sir Meshalot
ну и отлично - что еще сказать!?
Kaa
Эх... Вот у меня есть чудесно переведенный Тактикс от 7 Волка на 2х дисках. И я думаю, стоит ли покупать лицензию только из любви к Фолу, тем более, что играть в Тактикс я в ближайшее время не собинраюсь?
Morte
ИМХО, брать только для коллекции. И то - когда сначала удостверишься по отзывам на форумах от фанатов о том, что оно того стоит. Игру действительно уже и пираты издавали многие вполне и вполне качественно (версия Фаргуса 3СД - чем плоха? Даже патч прикрутили, перевод на уровне). Вся соль игры далеко не в тексте (хотяи в нем немалая часть... где-то до середины игры... потом уже по большей части только бои и остаются). Мое мнение - НЕ БРАТЬ. Просто не зачем.

PS Но разумеется - подождем выхода.. может чего-то и свершится хорошего.. Может по сетке начнет народ массово рубиться, кто знает? :)
strannic
Мое мнение однозначное - брать. Уже взял второй фол, сейчас возьму тактикс, обязательно возьму болдуры и первый айсвинд. Это классика, а пиратки, какие бы они ни были хорошие, привносили кучу багов и неточностей.
Viruss
QUOTE
а пиратки, какие бы они ни были хорошие, привносили кучу багов и неточностей.

Вобще то не, так пропатченная версия от Фаригуса почти полностью не глюченная (всего один глюк я знаю), да и неточностей мало. А лоКализацию возьму только в оом случаее если без старфорса, относительно дешовая за 150 купил бы (хотя врят ли) и если не будет создавать проблемы с глюками (после стабильной 1.27 от Фаргуса ждать патчей нехочется).
Mauser
А я вот буду покупать и Тактикс и второй Фол от 1С только в одном случае - когда они выпустят т.н. Gold edition, включающий все патчи.
И точка!
hamster
Вряд ли они что-нибудь подобное выпустят. Где вы подобные вещи у 1С видели? Выпуск патчей держится только на энтузиазме Шеогората. Никому там больше париться этим не захочется.
Coronel
QUOTE
А я вот буду покупать и Тактикс и второй Фол от 1С только в одном случае - когда они выпустят т.н. Gold edition, включающий все патчи.
И точка!

Какие "все патчи", батенька?! Очнитесь! Второй Фолл был осчастливлен ОДНИМ официальным патчем (версии 1.02), и он включен в версию от 1С. Одинэсовские патчи правят мелкие неточности перевода и (внимание!) глюки оригинальной версии 1.02. То есть парни из 1С делают работу, которую был обязан делать покойный Black Isle!

А Тактикс, скорее всего, будет 1.27, так как в старые игрушки 1С всегда включает имеющиеся патчи. Чего еще душа просит? Пива с какавой?
Dj Krolik
Тактикс однозначно надо было пустить в серии "Originals". Тогда бы взял точно. А так - зачем, если есть нормальная трехдисковая на английском? Разве только ради коллекции.
Coronel
QUOTE
Тактикс однозначно надо было пустить в серии "Originals".

Тут согласен. Присоединяюсь всеми руками. Только вот серия Originals уже давно не выходила - закрыли ее что ли?..
Teodor Wild
Возьму ради коллекционного стяжательства, а так - меня устраивал и 7Волк на 2 СД.
Viruss
Судя по отзывам, брать перевод небуду. Ибо так исковеркать ники персов просто ужас! (не могли понормальному как все перевести).
nikkor
QUOTE
Одинэсовские патчи правят мелкие неточности перевода и (внимание!) глюки оригинальной версии 1.02.

Вопрос: какие? И будет ли подобные "опыты" над тактикой?

з.ы. А тактикс думаю взять стоит - ради коллекции и не нравится мне волк...
Mosey
Что касается ников персонажей...

QUOTE

Вопрос:
На скринах в разделе http://games.1c.ru/fallout_tactics/...609fb02b5983df8 и, в частности http://games.1c.ru/fallout_tactics/...609fb02b5983df8 , Форсайт и Стич поименованы, как Глазастик и Шов...

Странно, ведь имена и фамилии не переводятся...
Хочется надеяться, что в самой игре Форсайт и Стич остались "Форсайтом и Стичем", тем более что в данном случае, даже если это клички, то по сюжету нет игры слов, каким-либо образом связанной с их кличками (именами).

Ответ:
Нет, не остались.
Да, это клички. А клички переводятся.
И клички указывают на их личные таланты.

Вопрос:
Почему же тогда Fox не перевели?Или это старый скрин?И вообще зря вы так с Форсайт -ну не тянет она на "Глазастика".Может это и правильнее но как то уж очень странно звучит-"Зоркая" и то лучше.

Ответ:
Конечно, старый.


Что касается цены Fallout Tactics от 1С...

В фирменном магазине версия Fallout Tactics от 1С стоит 330 руб.

P.S. Купил в СОЗЮЗ`е за 249 руб.
nasty_floater
> Да, это клички. А клички переводятся.
> И клички указывают на их личные таланты.

Клички-то переводятся (хотя и не обязательно), но не так же убого... "Зоркая" - перевод б/м адекватный, а "глазастик" - это ж жуть какая-то... Сразу всяческие "Корпорации монстров" вспоминаются :-) Но этот вопрос почему-то замолчали.
Viruss
QUOTE
В фирменном магазине версия Fallout Tactics от 1С стоит 330 руб.


Угу и после этого говорят, что цена игры не зависит от количества дисков. Короче говоря лучьше взять Гусевскую нормальную вместо глазастиков от 1с.
Bestrex
В общем, купил я вчера эту штуку (249 руб.) В общем, тем у кого есть пиратка- не вздумайте тратить денег. Тем у кого нет никакой версии- купите пиратку :D Качество локализации- весьма низкое, ещё хуже чем в Fallout 2 (а там оно тоже низкое, а тут ещё хуже). Другого я и не ожидал- это же 1С. Так что категорически не советую покупать.
Artem13
А конкретнее? Что именно плохо. А то сказать все плохо - легко. Аргументы, плз.

ЗЫ Глазастика не упоминать :) Придется править :(

ЗЗЫ Но я, скорее всего, возьму. Просто потому, что диск от волка в не очень хорошем состоянии, а достать его еще не представляется возможным.

3ЗЗЫ А у нас его вчера еще не было. Странно, Облом появился в первый же день, т.е. 23го...
Mosey
QUOTE
Качество локализации- весьма низкое, ещё хуже чем в Fallout 2 (а там оно тоже низкое, а тут ещё хуже).

На самом деле, я бы не был столь категоричен...

Минусы конечно есть, но отнюдь не фатальные.
Bestrex
А по- моему, весьма фатальные. Тут и кривые боевые сообщения, и постоянные интонационные ошибки в озвученных диалогах.
Nimrod
Так, понятно. Предлагаю обсуждение этого "вопроса" перевести в более практическое русло, а именно:
1. Выявление, по возможности, всех неточностей перевода.
2. Читы, "глюки" и баги этой локализации.
3. Вопросы совместимости имеющихся модов с данной локализацией игры.

Если кто желает - милости прошу. Работа будет оценена по достоинству.
С уважением, Nimrod.
Artem13
моды встают нормально. проверено модом Современное оружие в. 1.2
Dps
Давно мучает такой вопрос: многократно видел в сети и на обложках множество скриншотов как будто из видео-роликов, но в самой игре никогда такие видео-вставки не встречал. Вопрос, видел ли их кто-то, существуют ли такие ролики, может у меня порезаная версия игры, или это просто статичные кратинки из области арта? В локализованной версии вожделенные ролики тоже не встретились.

Пример тех скриншотов:
http://www.nma-fallout.com/forum/album_page.php?pic_id=578
http://www.nma-fallout.com/forum/album_page.php?pic_id=577
http://www.nma-fallout.com/forum/album_cat.php?cat_id=48

Грузятся тормозно, но грузятся.
Yarl
Все эти скрины из роликов. В пиратке они точно были.
Morte
QUOTE

Пример тех скриншотов:

Обана.. я и сам таких не помню.. второй стопудово бы запомнил, если бы увидел.. хотя, я видел только одну концовку, вроде бы, поэтому могу и ошибаться...

По поводу сабжа - 1С в очередной раз начала показывать "качество" своих переводов. Думаю, что такими темпами к моменту появления "перевода" Ф1 уже и желающих купить ЭТО останется только горстка самых преданных фанатов...

Но все-таки хотелось бы услышать мнения хотя бы кого-нибудь из форумцев, более-менее детальное по поводу того, какой там перевод, потому что я пока не нашел толком негативных отзывов (хотя одни переводы имен/кличек чего стоят...).
Nimrod
Благодарю Вас, г-н Zmey Artem за отклик. Следовательно, пункт №3 можно сказать, закрыт (верю Вам на слово).

Г-н Dps рекомендуется быть предельно внимательным при написании сообщений в эту тему. Если Вы вознамерились перехватить тему и продолжать дискуссию о скриншотах, мне придётся принять меры.
С уважением, Nimrod.
Dps
Уважаемый г-н Nimrod, мой вопрос касается как раз локализованной версии игры, так как там мною не были обнаружены соответствующие ролики, если они вообще существуют. Соответственно, это отражается определенным образом на качестве локализации.
Но, если вам неугодно обсуждение данного вопроса в этой ветке, прошу выделить его в отдельную тему. Либо я могу сделать это сам при отсутствии у вас таких полномочий или желания.
Спасибо.
С уважением Dps.
Artem13
Nimrod, я в принципе, могу и скрин кинуть :)

А вообще, ВСЕ моды, что не лезут в экзешник, пойдут нормально. Единственное, что может пострадать - это перевод в случае забугорных модов. Такова структура ресурсов.
Nimrod
QUOTE
Либо я могу сделать это сам при отсутствии у вас таких полномочий или желания.


Это дельная мысль, г-н Dps, благодарю Вас. Создавайте тему. Более того, постарайтесь озаглавить её как можно ёмче и всеохватнее, что ли. Иными словами, в новой теме все желающие смогут обсудить не только эту, но и все известные локализации.

QUOTE
Nimrod, я в принципе, могу и скрин кинуть :)

Пока нет в том нужды, г-н Zmey Artem (13-й воин?), но я непременно обращусь к Вам если такая потребность возникнет. Но всё равно, спасибо за отклик. А пока пускай всё идёт своим чередом.....
С уважением, Nimrod.
smartcat
Народ, уже игравший в 1С, вопрос к вам! Нормально ли отображается дата в пип-бое и надписи на кнопках "конец хода" и т.п. ? Или такой глюк только у меня? (Не отображается вообще ничего)
Artem13
Да, есть такой глюк с кнопками пошагоаого режима, все забываю написать. А с датой у меня все нормально.
Artem13
Собсно, сваял фикс для кнопок http://aap13.narod.ru/Files/turn_fix.rar
Распаковать в папку core
Lomonosov
А я тут к вам на огонек.
Главным недостатком Тактикса считаю УЖАСНЫЙ подбор актеров для голосов персонажей. Помните паладина Райзека из вступительного ролика? Он говорит голосом молодого человека, хотя этот голос для него не подходит. Может, если кто знает локализацию на диске с антологией фола? (F1+F2+FT.BOS+The Fall) Там голос подобран лучше.
Перевод предметов вроде неплохой, соответствует оригиналу. Про имена рекрутов уже говорили. От себя добавлю, что имена самолично изменяю на оригинальные.
Вердикт. Если для первого знакомства, то взять стоит.
P.S. Храните старые диски с Фолом! Вот грампластинки вон сейчас сколько стоят! Антиквариат! Авось, и компакты тоже будут дорогими.
Hunter
Вот читаю и удивляюсь: вы что, ожидали нормального перевода и озвучки?! Три ха-ха. Вы это вообще где-нить видели? Я имею в виду "официалов". Раньше - да, были замечательные пиратские переводы и озвучки (один Blade Runner от Гуся чего стоит или Little Big Adventure).

Вот серия Originals - это да, это была нужная вещь. Только вот, вроде как, мертва. Потому как не пользовалась особым успехом. Почему? А вы как думаете? Те, кому нужны оригиналки, на которых будут работать патчи, идут, например, на kupicd.net - и дешевле, и даже патчи записывают.

А покупать или нет - ИМХО, лучше уж трехдисковик Гуся купить или от "Русского Проекта".

Вопрос: так прикрутили Тактиксу СтарФорс или нет?
Artem13
ИМХО, нет. Я играю с образом.
Snake
А 1С перевела мануал для FT?
Misha
угу. мануал переведён.
Keha
Подскажите пожалуста какой версии 1С выпустила FT?
Есть ли в ней редактор (FT Tools)?
Tim
1.27.
Редактор есть.
strannic
Народ, а бонус миссии включены?
der Fluger
strannic
Бонусная миссия в Тактиксе одна и она включалется начиная с версии 1.13.
strannic
Да знаю что одна, просто назвал как оно звучит в релизе, там множественное число почемуто. Насчет патча не знал, у меня триадовский перевод, приходилось каждый раз вручную вставлять.
Whisper
Камрады!

Начал играть и одновременно править перевод от 1С, в целом живой и неплохой, но забагованный и ошибочный местами.

Честно говоря, думалось, что исправлять там много не придется(в основном интерфейсные элементы), но на самом деле работы порядочно. Если кому-то интересно ознакомится или кто-то хочет продолжить правку(Ultra-Edit для это подходит просто отлично) перевод берем здесь 400 Кб. Распаковать содержимое в папку core игры.

А мне же хочется ознакомится фаргусовским переводом и оригинальным текстом, которых, к сожалению, под рукой нет. Прошу выслать, там чуть чуть.

Тем кто не знает как вырезать перевод из игры: распаковываем архивы gui_0 и local_0 (они лежат в папке core установленной игры, это обычные архивы zip) в отдельную папку(например, "Перевод" ), убираем оттуда все файлы НЕ *.txt (кроме папки font - это шрифты, а вот остальные файлы кроме текстовых - не нужны), пропатчиваем(заменяем) сверху файлами из соотвествующих папок gui и local в core(это если у вас стоят патчи к игре) и закатываем всё в архив. Должно точно также получится около полуметра, если сильно больше - значит запаковали не только текст и шрифты.

Архив просьба выслать мне на мыло( kakto<бульдог>pisem.net) с указанием версии игры.
Rombes
Купить Тактикс в Бишкеке не представляется возможным. Скачать его можно где-нибудь?
Rombes
Нашёл продавца. Стоит ли покупать лицензионку, или проще ( в данном случае - дешевле) скачать фаргуса?
der Fluger
Rombes
Покупай лицензионку.
Pyc
У меня лицензионка от 1с - рад безумно!!! Стоит купить лицензию несмотря ни на что! Перевод не имеет большого значения в Тактиксе, в отличии от Fallout 2, потому что смысл текстов в игре не повлияет на дальнейшее прохождение и сюжет, нет общения зато есть тактика! Огромный плюс лицензии - игра пропатчена и есть редактор!!!
Ваш ответ: