FALLOUT.RU | Правила общения Справка Поиск Участники Календарь |
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) | Выслать повторно письмо для активации |
Страницы: (20) Все « Первая ... 3 4 [5] 6 7 ... Последняя » ( К первому непрочитанному ) |
Dude |
Отправлено: 11 мая 2010 | 01:04
|
|||
Горожанин Группа: Участники Город: Регистрация: 22 мая 07 Карма: ( 0 ) ![]() |
Hi, the 1.2 text is out of date. It has been heavily re-written (especially EPA). Some of this maybe okay to use as a base in the 2.0 version.
We will be sending out text to translate within a week to the people who contacted me. Please anyone e-mail me if you want to help: [email protected] |
|||
Snake |
Отправлено: 16 июля 2010 | 11:50
|
|||
Положительный горожанин Группа: Участники Город: Регистрация: 10 июл 04 Карма: ( 3 ) ![]() |
Вышел Restoration Project v 2.1, возможно следующая версия будет с поддержкой русского языка.
|
|||
The Master |
Отправлено: 30 июля 2010 | 20:09
|
|||
Чистосердечный зевака![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Герои Город: Братск Регистрация: 20 июл 10 Карма: ( 18 ) ![]() |
Скачал RP версии 2.1.1 и поставил на 1С. Все отлично работает.
Некоторые персонажи теперь на русском языке, некоторые на английском(те, что правились, видимо). Есть смысл заняться переводом или нет? Отправлено: 30 июл 10 20:13 Хм... 1С озвучили даже "ненужные" фразы Сулика. Он прекрасно комментирует происходящее в Primitive Tribe. Это, однако, радует. |
|||
dekan |
Отправлено: 31 июля 2010 | 15:18
|
|||
Отвергнутый обществом Группа: Самоубийцы Город: Ангарск Регистрация: 19 мая 10 Карма: ( -7 ) ![]() |
хотелось бы полный перевод патча но с фаргусовской текстовкой
|
|||
Snake |
Отправлено: 31 июля 2010 | 15:56
|
||||
Положительный горожанин Группа: Участники Город: Регистрация: 10 июл 04 Карма: ( 3 ) ![]() |
В одиночку думаю не стоит. Переводом руководит создатель мода, напиши на мыло которое оставлял в этой теме Dude.
Это не патч. |
||||
dekan |
Отправлено: 31 июля 2010 | 16:50
|
|||
Отвергнутый обществом Группа: Самоубийцы Город: Ангарск Регистрация: 19 мая 10 Карма: ( -7 ) ![]() |
оговорился каюсь, жду полного перевода
|
|||
Monster |
Отправлено: 14 августа 2010 | 23:47
|
|||||||||
Unregistered![]() |
Друзья, не совсем про прохождение но нигде не нашел ответа. В локации Primal Tribe играет очень атмосферный эмбиент, которого нет в базовом Фолле. Что это и откуда взялось, никто не знает?
|
|||||||||
|
The Master |
Отправлено: 15 августа 2010 | 00:01
|
|||
Чистосердечный зевака![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Герои Город: Братск Регистрация: 20 июл 10 Карма: ( 18 ) ![]() |
to Monster:
Автор локации, если не ошибаюсь, Chris Parks. Если понравилась музыка(не тебе одному, кстати=)) то идешь сюда: http://teamx.ru/taxonomy/term/40 Скачиваешь программку-конвертер, переводишь в Wav и слушай на здоровье!) |
|||
Monster |
Отправлено: 15 августа 2010 | 05:57
|
|||||||||
Unregistered![]() |
The Master
Пасиба, это я уже сделал, я думал, если вдруг это произведение какого-нить автора, то может у него там все такие, в Primal Tribe оно безумно клевое, но мало еще хочется:) |
|||||||||
|
Vetal |
Отправлено: 17 октября 2010 | 16:52
|
|||
Горожанин Группа: Участники Город: Новосибирск Регистрация: 12 авг 09 Карма: ( -1 ) ![]() |
Некропостинг? Че там с русским переводом этого мода?
(в минус мне карму, я отрицательный персонаж!) У нас нет такого понятия как "некропостинг", соблаговоли почитать Правила. ;) Продолжение старых тем это лучше, чем плодить новые. Это сообщение отредактировано Wozrogdenec - 17 октября 2010 | 17:45 |
|||
The Master |
Отправлено: 17 октября 2010 | 17:27
|
|||
Чистосердечный зевака![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Герои Город: Братск Регистрация: 20 июл 10 Карма: ( 18 ) ![]() |
Главный прораб переводчиков(Dude) ждёт список файлов от Киллапа. Киллап занят делами. Я схватился за перевод папки game(служебные тексты) и выполнил часть работы(с помощью форумцев, за что им и спасибо). Dude и команда(я не знаю, кто они и сколько их) будут переводить диалоги, но без подачи Киллапа они никак не могут начать. нужно составить список файлов диалогов, подвергнутых изменениям, и выслать его Dude. Уфф...вроде всё)
|
|||
aliet |
Отправлено: 5 марта 2011 | 14:32
|
|||
Положительный горожанин Группа: Участники Город: Регистрация: 22 фев 10 Карма: ( 2 ) ![]() |
Товарищи, перестаем изобретать велосипед и качаем мою первую и последнюю версию русского перевода. Последнюю в том смысле, что переделывать не буду, надоело. http://aliet.ru/Fallout2_1251.zip
Основа русификация от ЛК. Ровно год потратил :) Естественно не отрываясь от семьи и работы. В переводе есть глюки, но переведено ВСЕ. Еще вот тут http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3455971 товарищ исправляет глюки моего перевода. так что наслаждайтесь. кодировка 1251, кому надо конвертите под свои версии фола. Естественно под версию RP 2.1.2b Это сообщение отредактировано aliet - 5 марта 2011 | 14:33 |
|||
The Master |
Отправлено: 5 марта 2011 | 14:37
|
|||
Чистосердечный зевака![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Герои Город: Братск Регистрация: 20 июл 10 Карма: ( 18 ) ![]() |
Ненависть в твою сторону где ты раньше был?
Но за перевод спасибо, посмотрю =) |
|||
aliet |
Отправлено: 5 марта 2011 | 15:30
|
|||
Положительный горожанин Группа: Участники Город: Регистрация: 22 фев 10 Карма: ( 2 ) ![]() |
Как это где? Переводил блин :) Хоти да, каюсь 31 декабря 10 года перевод закончил я, в сетку выложил в конце января, а здесь забыл отписаться. Если что, мой перевод можно использовать в качестве основы для официального. Если ето случится и меня упомянут в авторах буду благодарен.
|
|||
Perfilov |
Отправлено: 5 марта 2011 | 18:31
|
|||
Положительный горожанин Группа: Участники Город: Регистрация: 24 фев 11 Карма: ( 2 ) ![]() |
Здесь поддерживаю Мастера буду ждать перевода, основанного на 1C. Бесят меня эти КОСОГОРЫ. |
|||
Страницы: (20) Все « Первая ... 3 4 [5] 6 7 ... Последняя » ( К первому непрочитанному ) |
|