Полная Версия: Любовница Мьюта
RoCK
В первом фоле на военной базе, этаже так на третьем что ли в камере стоит баба а рядом мутант. Я его шлепнул, решил поговорить с бабой после диалога она меня посылает на ... . Так вот можно как нибудь ее вывести или помочь?
WoRmS
Насколько мне известно, нельзя. Болтуном тоже не получалось.
PillBoX
{100}{}{Oh, my god! You killed him!}
{101}{}{Hng!}
{102}{}{Tough luck.}
{103}{}{He was my enemy. I had to kill him.}
{104}{}{I'm sorry. I didn't know that he was so close to you.}
{105}{}{You didn't have to kill him! [Sarah sobs.] Leave me alone.}
{106}{}{He was my lover. He was my best friend. I can't believe that you
did that to him.}
{107}{}{Again, I apologize. How could I tell that he meant so much to you?
Look at him. He's a mutant.}
{108}{}{I'm going to kill all of his kind.}
{109}{}{He was a human being. The only way he could survive was by being dipped.
You killed him.}
{110}{}{Sorry.}
{111}{}{Oh, well. At least it's one guy for my kill counter.}
{112}{}{Asshole.}
{113}{}{What are you doing out of your protective cell?}
{114}{}{Zug-zug!}
{115}{}{Walking around.}
{116}{}{I'm not a prisoner here.}
{117}{}{No thanks, I already have a boyfriend.}
{118}{}{You should be in your cell. The guards are keeping us here for our
protection. The robots have been programmed to attack unescorted normals.
Once I've been dipped, I'll be able to spend time helping the Unity.}
{119}{}{Yeah, okay. Whatever. Have fun.}
{120}{}{You want to do that?}
{121}{}{Of course, it's the best chance humanity has to survive.}
{122}{}{Wow! I think you could get into a lot of trouble. Please don't
hang out near me.}
{123}{}{Can you excuse us, we're talking here!}
wasteland hellbringer
Для верности она не мута любовница, она его знает ещё до того как его "окунули".

Вай! Гдей-то вы дастали английские msg-шки для первого Фола! Старику WasHell'у они нужны!
PillBoX
www.gamesold.ru + UNDAT
Ваш ответ: